1976年,乔(尹成植 饰)的父母因为卷入洛杉矶的贩毒生意而遭到杀害,当时尚为幼儿的乔幸运的被杀手麦克斯(凯斯·大卫 Keith David 饰)救走,并在后者的严苛训练下成长,十一年前,和乔一起长大亲如兄弟的迈尔斯(Bokeem Woodbine 饰)不辞而别,而之后的乔成为了一名杀手。乔接受了一单以女歌星安琪儿为目标的新任务,但他惊异的发现,安琪儿的保镖居然是多年来杳无音信的迈尔斯。乔只得推掉任务并找到麦克斯一探究竟,始获知养父多年来的心结……在乔拒绝任务后,一对疯狂的杀手夫妻受命刺杀安琪儿,为了保护兄弟般的迈尔斯,乔决定与杀手战斗……
Pietro is a middle-aged man with a great pain behind him: the death of his wife which left him alone with their daughter. He didn't have time to grieve because he had to take care of her, raising her with love and dedication in an all-encompassing relationship.
When, after a few years, he tries to start a new life with a new partner, his daughter's reaction will be explosive and Pietro will be put to the test. He will find himself struggling between anger and paternal instinct: how much can he forgive her? How much stronger is love than reason?
Helen's mundane life at the chicken factory takes an unexpected turn with Joanne's return. They were each other's secret teenage passion. As they fall in love, Helen's zest for life returns but Joanne faces something darker from her past.
Pugh’s musical drama takes off in a chicken factory in industrial north Wales, set to songs from the 1960s and 70s. The debut feature follows a woman stuck in a rut, played by Louise Brealey. Annabel Scholey, Sorcha Cusack, Celyn Jones and Emily Fairn also star. Anne Beresford and Andrew Gillman are producing through Artemisia Films, alongside Adam Partridge of Delta Pictures and Peggy Cafferty of Play House Studios. It is funded by the BFI and Ffilm Cymru Wales, both awarding National Lottery funding, and BBC Film.